폭발한 순간
爆発した瞬間
뒤틀린 시간
歪んだ時間
지평선 너머
地平線の向こう側
헤일 수 없이
数え切れないほど
조각난 자아
壊れた自我
아득한 시야
はるか遠い視野
거센 파동을 느껴
荒波を感じて
난 차원을 Travel
僕は次元を
빠져들어 가
ハマっていくんだ
또 다른 Wormhole
また別の
눈부신 Orbit
眩しい
여긴 끝의 시작
ここは終わりの始まり
Where are you now
별빛을 따라
星の光を追いかけて
춤을 추는 Hologram
ダンスする
영원의 한가운데
永遠の真ん中
기시감이 깃든 Wave
既視感に包まれた
난 위로 위로 점점 떠올라
僕は上へ上へ だんだん浮き上がる
눈떠 낯선 흐름 속에서
目を開けて 見知らぬ流れの中で
미래에서 과거의 날
未来から過去の僕を
발견한 그 순간
発見したその瞬間
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
흩어진 기억이 물든
散らばった記憶が色づいた
멈춰둔 모든 Timeline
止めておいたすべての
엉켜진 오감의 유인
絡み合った五感の誘引
Up my night
겹쳐진 시간의 미로
重なり合った時間の迷路
퍼져간 원자들과
広がった原子たちと
암흑 속 빛들을 유영
暗黒の中の光たちを遊泳
Just this time
무의식을 관통해
無意識を貫通して
뒤섞인 Heaven and hell
入り混じった
기억 속의 파편들
記憶の中の破片たち
난 위로 위로 점점 떠올라
僕は上へ上へ だんだん浮かび上がる
눈떠 낯선 흐름 속에서
目を開けて 見知らぬ流れの中で
미래에서 과거의 날
未来から過去の僕を
발견한 그 순간
発見したその瞬間
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
I don’t know who
황홀한 괴리감 내게 손을 뻗어
うっとりする乖離 僕に手を伸ばして
깊이 삼켜
深く飲み込む
이성과 본능을 휘저어 일렁여
理性と本能をかき乱してゆらゆらと
혼돈의 숨결 속
混沌の息づかいの中
Down down 잠식된 밤
しばらく経った夜
순수에 투영된 태초의 날 Back
純粋に投影された太初の日
저 미로 뒤로 길을 잃어가
あの迷路の裏で 道に迷っていく
갇혀 있던 시선들은 Lie
閉じ込められていた視線たちは
과거에서 미래의 날
過去から未来の僕に
마주한 그 순간
向かい合ったその瞬間
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
Deja Deja Vu
(Where are you now)
Deja Deja Vu
Deja Déjà vu