그림처럼 우린 만나
絵のように僕たちは出会った
마치 한 폭의 수채화
まるで一幅の水彩画
그려가듯 함깨 했었고
描くように一緒に過ごして
스케치하듯 그린 선과
スケッチするように描いた線と
우리를 채워가던 색 다
僕たちを満たしていった色すべて
어느샌가 흐릿해져 가
いつの間にか 霞んでいく
멀어지는 계절같이 넌
遠ざかる季節のように君は
추억 속에 모두 남기고
思い出の中にすべて残して
웃으면서, 웃으며 간다고
笑いながら、笑って行くと
또 이제 혼자가 될 내일도
またひとりになる明日も
유난스레 굴지 말자고
いつも通りに振る舞おうと
그렇게 넌, 할 거라고
そうやって君は、過ごそうと
*오늘 어드운 밤 하늘 위로
今日の暗い夜空の上で
그름, 이 별을 가리고
雲、この星を遮って
막지 못할 이 비도 내리고
避けられないこの雨も降って
마지막 인사를 대신해
最後の挨拶の代わりに
내민 투명한 우산에
差し出した透明な傘で
잊지 못할 너의 뒷모습도
忘れられない君の後ろ姿も
가릴 수가 없는 걸
覆い隠せないんだよ
아직까지 믿을 수 없는 이 결과
未だに信じられない この結果
엉켜있는 맘을 풀 수 없는 건가
掻き乱れている心をほどけないだろうか
자책하지도 미워하지도
自分を責めることも 憎むことも
자칫하면 공기마저 외면되는
ひょっとすると空気までも背を向ける
복잡한 이 상황
複雑なこの状況
너의 뒷모습을 머릿속에 남겨
君の後ろ姿を頭の中に残して
지워지지 않는 깊은 곳에
消えない深いところに
너란 이름 새겨
君という名前を刻む
눈을 감는 이 시간도
目を閉じるこの時間も
내겐 아까워
僕には惜しい
앞을 가리는 이 비가
前を遮るこの雨が
투명해서 고마워
透明でありがたい
번져버린 물감같이 넌
染みてしまった絵の具のように君は
너의 색을 모두 내주고
君の色をすべて出して
흐려져 넌, 흐려져만 가도
ぼやける君は、ぼやけていくばかりでも
나는 시간에 널 맡기고
僕は時間に君を任せて
세월 속에 전부 맡기고
歳月の中に全部任せて
꼭 먼 훗날, 만나자던
きっと遠い未来、会おうと
*Repeat
안녕이란 인사가
さよならという挨拶が
여행을 위한 거라면
旅行のためのものなら
네 뒷모습에 내가 담담했더라면
君の後ろ姿に僕が淡々としたなら
그 뒷모습에 안녕이라고
その後ろ姿にさよならと
작게 말하고
小さく言って
눈물인지 뭔지 비가 와
涙なのか 何なのか 雨が降る
다행이라며
良かったと
(아름다운 우리를 기억해 난)
(美しい僕たちを覚えてるよ 僕は)
마음 아린 추억 갖고 기다려
心が痛む思い出を手に待つよ
웃으며 너를 보내고선 지금
笑って君を見送ってから今
널 기다린 난 믿어
君を待った僕は信じる
*Repeat
한참을 그렇게 나 홀로
しばらくそうやって僕ひとりきりで
우리 이별을 그리고
僕たちの別れを描いて
(Hey Baby)
멋지 못할 이 비가 내리고
止まないこの雨が降って
젖어 드는 이 그림 속에
浸るこの絵の中に
(번지는 그대)
(広がる君)
나보다 한 발 더 먼저
僕より一歩 さらに先に
(잊지 못하게)
(忘れられないように)
넌 어느새 첫발을 내딛고
君はいつの間にか 初めの一歩を踏み出して
멀어져 가 날 두고
遠ざかって行く 僕を置いて
말없이 비는 밤을 적시듯 Woo
言葉なく雨は夜を濡らすように