언젠가 우연히 봤던
いつか偶然に見た
거울속의 내 모습
鏡の中の僕の姿
어딘가 공허한 듯한
どこか空虚なような
그런 표정은 So blue
そんな表情は
차가운 공기가 맴도는 내 방안엔
冷たい空気が漂う僕の部屋の中には
나 혼자만이 남겨져
僕ひとりだけが取り残されて
깊은 생각 속에 잠겨
深い考えの中に沈むんだ
(All my life)
해방이란 착각 속에 살아
解放という錯覚の中で生きる
(On my mind)
어김없이 난
決まって僕は
우주 안에 별을 그리곤 해
宇宙の中に星を描いたりするんだ
Say Less
기나긴 여정 끝에
長い道のりの果てに
찾아낸 너란 Process
探し出した君という
홀가분해져
心が軽くなるんだ
I feel like I can do anything
꼭 마치 돌고 돌아서
まるでぐるぐる回って
왠지 꿈을 꾼 것만 같았지
なぜか夢を見たようだったんだよ
그 곳에 서
その場所で
내 우주 안에 별을 쏘아 올려
僕の宇宙の中に星を打ち上げるんだ
Say Less
뒤를 돌아보면 멀리 온듯한 이 기분
振り返ると遠くまで来たようなこの気分
주위를 둘러보면 나 말곤 모든 게 바뀌어
周りを見回すと僕以外はすべてが変わっていた
애써 미소를 짓고
頑張って笑顔を見せて
내 안의 날 위로해
僕の中の僕を励ますんだ
남겨진 대도 괜찮아
取り残されたとしても大丈夫
‘Cuz my life is going on
(All my life)
해방이란 착각 속에 살아
解放という錯覚の中で生きる
(On my mind)
어김없이 난
決まって僕は
우주 안에 별을 그리곤 해
宇宙の中に星を描いたりするんだ
Say Less
기나긴 여정 끝에
長い道のりの果てに
찾아낸 너란 Process
探し出した君という
홀가분해져
心が軽くなるんだ
I feel like I can do anything
꼭 마치 돌고 돌아서
まるでぐるぐる回って
왠지 꿈을 꾼 것만 같았지
なぜか夢を見たようだったんだよ
그 곳에 서
その場所で
내 우주 안에 별을 쏘아 올려
僕の宇宙の中に星を打ち上げるんだ
Say Less
Say Less
Say Less
I feel like I can do anything
But Say Less
Me myself & you
존재하게 해줘 영원토록
存在させてほしいよ 永遠に
Say Less
기나긴 여정 끝에
長い道のりの果てに
찾아낸 너란 Process
探し出した君という
홀가분해져
心が軽くなるんだ
I feel like I can do anything
꼭 마치 돌고 돌아서
まるでぐるぐる回って
왠지 꿈을 꾼 것만 같았지
なぜか夢を見たようだったんだよ
그 곳에서
その場所で
내 우주 안에 별을 쏘아 올려
僕の宇宙の中に星を打ち上げるんだ
Say Less