오늘 밤 후횔 좀 할까 해
今夜は後悔をちょっとするんじゃないかと思う
아님 좀 미치든가
いや ちょっと気が狂うかな
머릿속 널 지워 버리게
頭の中の君を消してしまうように
뭐라도 난 좀 해야 해
何か僕はちょっとやらなきゃいけないんだ
서랍 속 처박아 뒀던
引き出しの中に押し込んでおいた
그 사진을 꺼낼 때
その写真を取り出すとき
네 목소리 들린 것 같은 건
君の声が聞こえた気がしたのは
내 착각 일까
僕の錯覚なのかな
* 밤은 짙어져 내 맘속도 갈 곳 없어
夜は深まって 僕の心の中も行く当てがない
더 이상 센 척 안 해
これ以上 強いふりはしない
네가 떠난 이 공간 속에 못 있겠어
君が去ったこの空間の中にいられそうにない
더 못 해 센 척 안 해
もうできない 強いふりはしない
이 기분 못 견디겠어
この気持ちに耐えられそうにない
이 밤을 못 견디겠어
この夜を耐えられそうにない
더 이상 센 척 안 해
これ以上 強いふりはしない
안 가던 곳을 해맬까 해
行かなかった場所を彷徨おうかと思う
상처투성이 되게
傷だらけになるように
내게 좀 더 벌을 주려 해
僕にもっと罰を与えようと思う
그럼 너 돌아 올까 봐
そうしたら君が戻って来る気がして
아침은 아직도 멀어
朝はまだ遠い
잠들긴 난 글렀어
僕は眠れそうにない
소파 위 뒤척여 봐도
ソファーの上で寝返ってみても
이 방에 너는 없어
この部屋に君はいない
* Repeat
이 기분 못 견디겠어
この気持ちに耐えられそうにない
넌 왜 여기 없어
君はどうしてここにいないの
우린 길을 잃은 거야
僕らは道に迷ったんだよ
이렇게 약한 나인데
こんなに弱い僕なのに
이렇게 약한 나인데
こんなに弱い僕なのに
이 기분 못 견디겠어
この気持ちに耐えられそうにない
넌 왜 여기 없어
君はどうしてここにいないの
우린 길을 잃은 거야
僕らは道に迷ったんだよ
이렇게 약한 나인데
こんなに弱い僕なのに
이렇게 약한 나인데
こんなに弱い僕なのに
* Repeat
이 기분 못 견디겠어
この気持ちに耐えられそうにない
(더 못 견디겠어
もう耐えられそうにない
이 기분 못 견디겠어)
この気持ちに耐えられそうにない
이 밤을 못 견디겠어
この夜を耐えられそうにない
(더 못 견디겠어
もう耐えられそうにない
이 밤을 못 견디겠어)
この夜を耐えられそうにない
더 이상 센 척 안 해
これ以上 強いふりはしない
KEY 키 '센 척 안 해 (One of Those Nights) (Feat. Crush)' MV