어쩌다 너를 알게 됐을까
偶然に君と出会ったのかな
누구나 너를 알면 이럴까
誰でも君を知ればこうなるのかな
왜 널 보면 마냥 좋을까
どうして君に会うと嬉しくて堪らないんだろう
두근거림이 조금 버겁고
ドキドキが少し手に負えなくて
이런 내가 좀 어색해도
こんな自分が少しぎこちなくても
더 알고 싶어져
もっと知りたくなるんだ
널 갖고 싶어져
君が欲しくなるんだ
입술을 아무리 닫아봐도
唇をどんなに閉じてみても
새어 나오는 말
漏れ出てくる言葉
내 곁에 있어 줘
僕のそばにいてほしい
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
날 사랑해주길 바래
僕を愛してくれることを願うよ
누구도 담지 못했던
誰も入れなかった
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の大切な人みたいだ
사랑인 것 같아
愛みたいだ
해주고 싶은 말이 많은데
言いたいことがたくさんあるのに
이렇게 네 앞에만 서면
こうして君の前に立つだけで
머릿속이 온통
頭の中が一面
너로 가득 차서
君でいっぱいになって
무엇도 할 수 없어
何もできなくなるんだ
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
날 사랑해주길 바래
僕を愛してくれることを願うよ
누구도 담지 못했던
誰も入れなかった
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
네가 유일한 사랑인 것만 같아
君が唯一の大切な人みたいだ
혹시 내가 많은 날들이 지나
もしも僕がたくさんの日々が過ぎて
무뎌져 버린 대도 기억할 게
鈍感になってしまったとしても覚えておくよ
이렇게 내가 오직 너 하나만을
こんなに僕がただ君ひとりだけを
원하고 또 원했단 걸
求め続けているってことを
사랑한다는 걸
愛してるってことを
나에겐 네가 필요해
僕には君が必要なんだ
날 사랑해주길 바래
僕を愛してくれることを願うよ
누구도 담지 못했던
誰も入れなかった
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
네가 유일한 내 사람인 것 같아
君が唯一の僕の大切な人みたいだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
네가 필요해
君が必要なんだ
(All I need is you in my life
I just wanna love you)
Oh 누구도 담지 못했던
誰も入れなかった
어리기만 했던 내 맘에
幼いばかりだった僕の心に
네가 유일한 내 사랑인 것 같아
君が唯一の僕の愛する人みたいだ
사랑인 것 같아
愛みたいだ