시작이 반이다.

思い立ったが吉日。

Identity - SHINee

 

 

 

 

 

Yeah yeah


Identity

 

 

 

 

 

 

Under pressure


그만 날 좀 짓눌러

僕を押さえ付けないで


아주 지독해 You know?

あまりにひどいよ


My hands back tied


조여와 날 다시 또

締め付けてくる 僕をまた


나 길을 잃어

僕は道に迷うんだ


날 향한 Truth

僕に向かう


그저 Cliche 같을 뿐

ただClicheのようなだけ


갈라 두 개의 나로

切り離す ふたつの僕に


무너졌어 내 안의 그 One

壊れたんだ 僕の中のその


Say what you want ‘bout me


아냐 I’m on my way

違うんだ


본래의 날 찾고 싶은 걸

本来の僕を見つけたいんだ

 

 

 

 

 

 

희미한 경계가

ぼんやりとした境界が


선명해질 이 순간

鮮明になる この瞬間


나를 봐

僕を見て


넌 대체 뭔데?

君はいったい何なの?


어지럽던 시선 끝에서

ラクラした視線の果てで


진정한 나를 만나지

真の僕に出会えるだろう


Now I’m

 

 

 

 

 

 

Make me wild and free


이제야 알겠어

やっと分かったんだ


My identity


I don’t wanna hide it


혼돈 속에 찾아낼 Destination

混沌の中で見つけ出した


My identity

 

 

 

 

 

 

Don’t hide it Don’t hide it


I’m here

 

 

 

 

 

 

풀어헤쳐 편견의 Rope

打ち明ける 偏見の


날 묶어 놓지 말고

僕を縛っておかないで


의미 없어 정해진 Role

意味ないよ 決められた


무너뜨려 다

壊すんだ すべて

 

 

 

 

 

 

꽤나 길고 길었지

ずいぶんかかっただろう


나를 향한 여정이

僕に向かう道のりが


이건 시작일 뿐

これは始まりに過ぎない


보여 나라는 Ego

見えるんだ 僕という


Hold on 또 이어질 2막

また続く2幕


기대해봐 더

期待してみて もっと

 

 

 

 

 

 

스쳐간 장면 사이

よぎるシーンのあいだ


보지 못한 Other side

見えなかった


That is mine


알겠어 이젠

分かったんだ 今は


흐트러진 감각을 깨워

バラバラになった感覚を起こして


들어봐 요동친 울림

聞いてみて 激しく揺れた響き


Now I’m

 

 

 

 

 

 

Make me wild and free


이제야 알겠어

やっと分かったんだ


My identity


I don’t wanna hide it


혼돈 속에 찾아낼 Destination

混沌の中で見つけ出した


My identity

 

 

 

 

 

 

감춰둔 짙은 Shadow

隠していた深い


It’s another me Oooh yeah


부정했던 내 안의

否定していた僕の中の


그런 내 모습도 인정해

そんな僕の姿も認めるんだ


This is my identity

 

 

 

 

 

 

Don’t hide it Don’t hide it


My identity

 

 

 

 

 

 

I’ll be wild and real


세상에 더 외쳐

世界にもっと叫ぶんだ


My identity


I’m the one and only


눈앞에 쓰인

目の前に書かれた


마침내 찾은 Answer

ついに見つけた


My identity


It’s my identity

 

 

 

 

 

 

Don’t hide it Don’t hide it


I’m here


I know I got this one

 

 

 

 

 

 

Don’t hide it Don’t hide it


I’m here


My identity

 

 

 

 

 

 

 

Satellite - SHINee

 

 

 

 

산산조각이 난대도

粉々になるとしても


닿을 때까지 이대로

触れるまで このまま


널 향해 전부 타올라

君に向かって すべて燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

습관이 돼 버린 듯해

習慣になってしまったようだ


주위만 빙빙 돌다 끝내

周りだけをぐるぐる回り尽くして


돌아선 채 내일쯤에

振り返ったまま 明日くらいに


또 반복할게

また繰り返すよ


똑같은 전개 Oh

同じような展開


네게 지루해

君に飽き飽きして


눈 밖에 나버린 사라진 별

嫌われてしまった消えた星


아무것도 못 하고

何もできなくて


잊혀질 순 없어

忘れられることはないよ

 

 

 

 

 

 

계속 날 보고 있어줘

ずっと僕を見ていて


난 네 곁으로 날아서

僕は君のそばで飛んで


부서진 채 남겨져도 좋으니

粉々になったまま残されてもいいから


Oh no


갈라지는 소리 Yeah

ひび割れる音


그냥 오로지

ただひたすら


너에게 몸을 맡겨

君に体を預けて


Don’t have to worry


막을 수 없어진 짧은 거리까지

止められなかった短い距離まで


I’ll go yeah

 

 

 

 

 

 

산산조각이 난대도

粉々になるとしても


닿을 때까지 이대로

触れるまで このまま


널 향해 전부 타올라

君に向かって すべて燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

온몸을 네게 부딪혀

全身を君にぶつけられて


모두가 나를 가리켜

すべてが僕を示して


멈출 수 없이 타올라

止まることなく燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

Ahhh


두렵고 두렵던 말이

怖くて仕方なかった言葉が


아무렇지도 않을 때까지

何ともなくなるまで


Ahhh


I’m fallin’ for you


no one can save me


Satellite


Satellite

 

 

 

 

 

 

끝없이 이어지는 고민

果てしなく続く悩み


좁히지 못하는 이 거린

縮められない この距離は


당연한 척 매일이

当然なフリ 毎日が


But I really hate it


용기 없이 제일 뒤

勇気なくいちばん後ろ


멀리서 I wait for you

遠くで


또 핑계를 대는 이유

また言い訳をする理由


모를 거야

知らないでしょう


From my point of view


Cause you’re beautiful


이대로 네게 닿을 수 있을까

このまま君に触れられるだろうか


Yeah

 

 

 

 

 

 

계속 날 보고 있어줘

ずっと僕を見ていて


무겁게 쌓아논 감정들까지

重く積み重なった感情まで


네게 전부 던지고 봐

君にすべて投げてみる


커지는 빛이 되어

大きくなる光になって


Whole night


갈라지는 소리 Yeah

ひび割れる音


그냥 오로지

ただひたすら


너에게 몸을 맡겨

君に体を預けて


Don’t have to worry


막을 수 없어진 짧은 거리까지

止められなかった短い距離まで


I’ll go yeah

 

 

 

 

 

 

산산조각이 난대도

粉々になるとしても


닿을 때까지 이대로

触れるまで このまま


널 향해 전부 타올라

君に向かって すべて燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

온몸을 네게 부딪혀

全身を君にぶつけられて


모두가 나를 가리켜

すべてが僕を示して


멈출 수 없이 타올라

止まることなく燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

Ey oh


몰아치는 바람

吹きつける風


(Blow my mind)


Ey oh


빛으로 잠깐 With you

光でしばらく


(너와 내가)

(君と僕が)


Ey oh


잊지 못할 이 순간

忘れられない この瞬間


강력한 사랑이 충돌한 밤

強力な愛が衝突した夜

 

 

 

 

 

 

Ey oh


Got me out of my mind


(Out of my mind)


Ey oh


두렵지 않아 With you

怖くないよ


(너라면 난)

(君なら僕は)


Ey oh


잊지 못할 이 순간

忘れられない この瞬間


폭발한 감정이 충돌한 밤

爆発した感情が衝突した夜

 

 

 

 

 

 

 

산산조각이 난대도

粉々になるとしても


닿을 때까지 이대로

触れるまで このまま


널 향해 전부 타올라

君に向かって すべて燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

온몸을 네게 부딪혀

全身を君にぶつけられて


모두가 나를 가리켜

すべてが僕を示して


멈출 수 없이 타올라

止まることなく燃え上がる


Oh I feel like a satellite

 

 

 

 

 

 

Ahhh


어렵고 어렵던 말이

難しくて仕方なかった言葉が


너의 가까이 닿을 때까지

君の近くに届くまで


Ahhh


I’m fallin’ for you


no one can save me


Satellite


Satellite

 

 

 

 

 

 

 

10X - SHINee

 

 

 

 

Ah yeah

 

You ready

 

10X

 

Ooh Let’s get it

 

 

 

 

 

 

Moonlight

 

파랗게 질린

青ざめた

 

긴장감 속 밀려온

緊張感の中 押し寄せた

 

짙은 Feelings

深い

 

한껏 들이마신 뒤에

思い存分 飲み込んだあとに

 

경고도 없이

警告もなく

 

덮쳐오는 너를 난 또 피해

襲ってくる君を 僕はまた避けて

 

 

 

 

 

 

Mischief

 

여긴 반칙 따윈 없지

ここは反則なんてないだろう

 

서로 간의 틈을 노린

お互いの隙を狙った

 

날카로운 눈빛

鋭い視線

 

스산한 공기와 좁혀진 거리

冷ややかな空気と縮まった距離

 

목덜미부터 퍼져오는 섬뜩한 느낌

首筋から伝わる ヒヤリとした感覚

 

 

 

 

 

 

적막은 깊고 차가워진

もの寂しさは深く 冷たくなった

 

땀이 맺혀 흘러내려

汗が滲んで 流れ落ちて

 

어둠을 딛고 소리 없는

闇を踏んで 音のない

 

발자국 없는 걸음을 옮겨

足跡のない 歩みを進めて

 

 

 

 

 

 

시간도 잊은 채 네게 이끌려

時間も忘れたまま 君に導かれて

 

Show me a better way

 

끝나지 않는 이 밤

終わらない この夜

 

갖지 못한

手に入れられなかった

 

쫓고 또 쫓기는 서로의 맘

追いかけて 追われる お互いの心

 

거부할 수 없어 난

拒めないんだ 僕は

 

(You know)

 

 

 

 

 

 

아슬하게

ハラハラと

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

심장 그 소리만 들리게

心臓の音だけ 聞こえるように

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

 

 

 

 

 

순간 덮쳐와

一瞬で襲ってきて

 

날 사로잡은

僕を虜にした

 

네 Perfect smile

君の

 

Ah yeah

 

오싹한 이 느낌

ゾクッとするこの感覚

 

어린아이 같은 미소

子どものような微笑み

 

네가 보여 My oh my

君が見える

 

웃음 뒤의 면모

笑顔の奥の面影

 

(You want more)

 

장난처럼 내 모든 걸 빼앗고

いたずらに僕のすべてを奪って

 

(There you go)

 

저기 멀리 달아나지

遠くへ逃げ出すだろう

 

뒤로 따라붙어 잡히지 않아도

後を追って捕まえなくても

 

 

 

 

 

 

시간도 잊은 채 네게 이끌려

時間も忘れたまま 君に導かれて

 

Show me a better way

 

멈출 수 없는 이 밤

止められない この夜

 

갖지 못한

手に入れられなかった

 

뺏고 또 뺏기는 서로의 맘

奪って 奪われる お互いの心

 

벗어날 수 없어 난

抜け出せないんだ 僕は

 

(You know)

 

 

 

 

 

 

아슬하게

ハラハラと

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

심장 그 소리만 들리게

心臓の音だけ 聞こえるように

 

(선명해져)

(鮮明になる)

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

 

 

 

 

 

10X 모든 게 10X

すべてが

 

10X You got me 10X

 

10X 커져가 10X

大きくなっていく

 

10X 10X 10X

 

 

 

 

 

 

10X 모든 게 10X

すべてが

 

10X You got me 10X

 

10X 커져가 10X

大きくなっていく

 

10X 10X 10X

 

 

 

 

 

 

Now time’s up

 

Oh baby

 

Yeah 위험한 이 순간

危険なこの瞬間

 

숨결마저

息遣いまで

 

Crazy and we get loud

 

like woah

 

너무도 쉽게

あまりにも簡単に

 

넌 들어와 깊게

君は入ってくる 深く

 

네 흔적을 짙게

君の痕跡を深く

 

내 안에 남긴 채

僕の中に残したまま

 

난 무너져

僕は壊れる

 

 

 

 

 

 

하나둘씩 잃어가

ひとつふたつずつ 失っていく

 

Oh don’t you know

 

서로를 삼켜낸 두 그림자

お互いを飲み込んだ ふたつの影

 

전부를 내맡겨버린 이 밤

すべてを委ねてしまった この夜

 

벗어나고 싶지 않아

抜け出したくないんだ

 

 

 

 

 

 

과감하게

果敢に

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

네 맘 그 속에 날 가둔 채

君の心 その中に僕を閉じ込めたまま

 

10X

 

We gettin’ 10X

 

We gettin’ 10X Oh baby

 

 

 

 

 

 

10X 모든 게 10X

すべてが

 

10X You got me 10X

 

10X 커져가 10X

大きくなっていく

 

10X 10X 10X

 

 

 

 

 

 

10X 모든 게 10X

すべてが

 

10X You got me 10X

 

10X 커져가 10X

大きくなっていく

 

10X 10X 10X

 

 

 

 

 

 

 

JUICE - SHINee

 

 

 

 

At the top 내려봤지

眺めたんだろう

 

Yeah I call victory

 

너만의 Style So unique

君だけの

 

매 순간이 빛나

瞬間 瞬間が輝く

 

Ya ya ya

 

네 안에 휘몰아친

君の中に吹きつけた

 

Ya ya ya

 

그 안의 폭풍을 봐

その中の嵐を見てよ

 

 

 

 

 

 

커져버린 이 감정은 뭐야

大きくなってしまったこの感情は何だ

 

(이건 뭐야)

(これは何だ)

 

속도를 감당할 수 없어

スピードに耐えられないんだ

 

(감당할 수 없어)

(耐えられないんだ)

 

내 삶의 키

僕の人生のキー

 

움켜쥔 그 사람이

握り締めたその人が

 

너라는 걸

君だということを

 

깨달은 순간이란 걸

悟った瞬間なんだ

 

 

 

 

 

 

매 순간 모두 가진 널

瞬間 瞬間 すべてを手にした君を

 

어떻게 원치 않아

欲しくならないわけないさ

 

답을 해줘 말을 해줘

答えてよ 話してよ

 

Baby I hear you talking

 

Tell me what to do

 

 

 

 

 

 

I think you like me

 

I think you like me

 

I think you like

 

You got the juice now!

 

I think you like me

 

I think you like me

 

I think you like

 

 

 

 

 

 

휘몰아친 너의 빛깔 그 안에

吹きつけた君の色 その中に

 

눈 번쩍 뜨이게 한 진하디 진함에

ふと我にかえる あまりの濃さに

 

난 그만 쓰러져

僕はそのまま倒れて

 

다음이 뭔지 말해 줘

次が何か 話してよ

 

그런 향기 그런 컬러

そんな香り そんなカラー

 

You got the juice

 

Got the

 

Got the juice

 

시작해 볼까 난 전부 걸어

始めてみようか 僕はすべてを賭けて

 

매일 Classy classy한 매력에

毎日 Classy classyな魅力に

 

Everywhere we go

 

We know we got the juice ya

 

느낌 온 대로 가면 돼

感じるままに行けばいいさ

 

 

 

 

 

 

 

Juice ey

 

Juice yeah

 

Juice

 

Uh

 

Tell em what you got

 

 

 

 

 

 

넌 알지 달콤한

君は知ってる 甘い

 

삶의 정수 그 핵심

人生の真髄 その核心

 

들이마셔 취했지

飲み込んで酔っただろう

 

We goin’ woo!

 

Ya ya ya

 

후회는 없는 거지

後悔はないだろう

 

Ya ya ya

 

선택은 탁월했지

選択は卓越しただろう

 

 

 

 

 

 

그 타고난 너만의 특별함

その生まれ持った君だけの特別さ

 

날 밀어붙이는 걸

僕を追い込むんだ

 

 

 

 

 

 

넌 삶을 흠뻑 마셔

君は人生をうんと飲み込んで

 

네 생각대로 걸어

君の思うままに歩いて

 

그 타고난 자연스러움

その生まれ持ったナチュラルさ

 

Baby I hear you talking

 

Tell me what to do

 

 

 

 

 

 

I think you like me

 

I think you like me

 

I think you like

 

You got the juice now!

 

I think you like me

 

I think you like me

 

I think you like

 

 

 

 

 

 

휘몰아친 너의 빛깔 그 안에

吹きつけた君の色 その中に

 

눈 번쩍 뜨이게 한 진하디 진함에

ふと我にかえる あまりの濃さに

 

난 그만 쓰러져

僕はそのまま倒れて

 

다음이 뭔지 말해 줘

次が何か 話してよ

 

그런 향기 그런 컬러

そんな香り そんなカラー

 

You got the juice

 

Got the

 

Got the juice

 

시작해 볼까 난 전부 걸어

始めてみようか 僕はすべてを賭けて

 

매일 Classy classy한 매력에

毎日 Classy classyな魅力に

 

Everywhere we go

 

We know we got the juice ya

 

느낌 온 대로 가면 돼

感じるままに行けばいいさ

 

 

 

 

 

 

Juice

 

같이라면 난

一緒なら僕は

 

이국의 노을 위를 걷지

異国の夕焼けの上を歩くだろう

 

(Tell em what you got)

 

또 갑자기 춤을 추며

また突然ダンスしながら

 

뛰어다니겠지

駆け回るだろう

 

(Tell em what you got)

 

 

 

 

 

 

자 어디론가 흘러가자

さあ どこか流れていこう

 

You’re so special baby

 

내 눈을 보며 말해줘

僕の目を見て話してよ

 

Tell me what to do

 

 

 

 

 

 

I think you like me

 

I think you like me

 

I think you like

 

You got the juice now!

 

 

 

 

 

 

휘몰아친 너의 빛깔 그 안에

吹きつけた君の色 その中に

 

눈 번쩍 뜨이게 한 진하디 진함에

ふと我にかえる あまりの濃さに

 

난 그만 쓰러져

僕はそのまま倒れて

 

다음이 뭔지 말해 줘

次が何か 話してよ

 

그런 향기 그런 컬러

そんな香り そんなカラー

 

You got the juice

 

Got the

 

Got the juice

 

시작해 볼까 난 전부 걸어

始めてみようか 僕はすべてを賭けて

 

매일 Classy classy한 매력에

毎日 Classy classyな魅力に

 

Everywhere we go

 

We know we got the juice ya

 

느낌 온 대로 가면 돼

感じるままに行けばいいさ

 

 

 

 

 

 

HARD - SHINee

 

 

Bring the fire


거침없이 Yeah

躊躇わず


기나긴 밤 이겨냈지

長い夜を耐え抜いたんだ


선명한 너의 그 상처는 빛났어

鮮明な君のその傷は輝いていた

 

 

 

 

Oh


주먹 쥐고 턱을 올려

拳を握って 顎を上げて


그래 Ad Astra

そう


아득한 미래도 내 손안에 잡아

果てしない未来も僕の手の中に掴んで


Feeling like a rockstar

 

 

 

 

Lights on us


쏟아지는 갈채속의 Fire

降り注ぐ喝采の中の

 

 

 

 

We go


We go


We go hard

 

 

 

 

Hard like a criminal


Hard like the beat


Hard like ma flow


너도 원했니

君も求めていたの?

 

 

 

 

밤이 녹을 만큼

夜が溶けるほど


뜨겁고 진한

熱くて濃密な


새로운 히트

新たなヒット


멈추지

止められ

 

못 했다지?

なかったんだって?

 

 

 

 

Hard like a criminal


Hard like the beat


Hard like ma flow


구미 당겼지

興味が湧いたでしょ

 

 

 

 

Yeah


멋 내 봐 맛을 봐

カッコつけてみて 味わってみて

 

누가 누가 와

誰が 誰が来て


너를 놀래키나

君を驚かすだろうか


We go hard

 

 

 

 

걸음은 킹콩

足取りはキングコング


그 놈 참 물건

あいつはなかなかやるな


잠시 한 눈 좀 팔아도

ちょっとよそ見をしても


다시 챔피언

またチャンピオン

 

 

 

 

왕관은 주인을 되찾아내

王冠は主を取り戻して


세상의 끝까지

世界の果てまで


Yeah we don’t stop

 

 

 

 

Oh


시간이 아까워 Tic Toc

時間がもったいない


서둘러

急いで


Sold out


목말랐던 만큼 원하고 원해 봐

喉が渇いてた分だけ 強く求めてみて


Feeling like a rockstar

 

 

 

 

Lights on us


걸어 나와 네 순간을 마셔

歩いて出てきて 君の瞬間を飲んで


We bring the fire

 

 

 

 

We go


We go


We go hard

 

 

 

 

Hard like a criminal


Hard like the beat


Hard like ma flow


너도 원했니

君も求めていたの?

 

 

 

 

밤이 녹을 만큼

夜が溶けるほど


뜨겁고 진한

熱くて濃密な


새로운 히트

新たなヒット


멈추지

止められ


못 했다지?

なかったんだって?

 

 

 

 

Hard like a criminal


Hard like the beat


Hard like ma flow


구미 당겼지

興味が湧いたでしょ

 

 

 

 

Yeah


멋 내 봐 맛을 봐

カッコつけてみて 味わってみて


누가 누가 와

誰が 誰が来て


너를 놀래키나

君を驚かすだろうか


We go hard

 

 

 

 

같이 가볼까

一緒に行ってみようか


되감을 순 없어

巻き戻しはできない


지금 이 순간만 기억해 줘

今この瞬間だけを覚えていて


No looking back


넌 알잖아

君は分かってるでしょ


미쳐 봐 날아 봐

熱狂してみて 飛んでみて


우린 강해

僕たちは強い


We get you right

 

 

 

 

KO


We gon’ knock you out


거기 MC count down to...

そこの


Zero


Yesir

 

 

 

 

We go


We go


We go hard

 

 

 

 

Hard like a criminal


Hard like the beat


Hard like ma flow


너도 원했지

君も求めていたでしょ?

 

 

 

밤이 녹을 만큼

夜が溶けるほど


뜨겁고 진한

熱くて濃密な


새로운 히트

新たなヒット


멈추지

止められ


못 했다지?

なかったんだって?

 

 

 

 

Hard like a criminal


Hard like the beat


Hard like ma flow


구미 당겼지

興味が湧いたでしょ

 

 

 

 

Yeah


멋 내 봐 맛을 봐

カッコつけてみて 味わってみて


누가 누가 와

誰が 誰が来て


너를 놀래키나

君を驚かすだろうか


We go hard

 

 

 

 

 

 


www.youtube.com

 

 

 

 

230317 ALLURE 4月号 - ONEW

 

 

 

O NEW NOTE / オニュ

 

 

猛烈に悩んで探究して、ようやく自分を見つけた。

正規アルバム<Circle>に込められたオニュの真心。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

こうして向かい合って座ると、最近開催された単独コンサート<O-NEW-NOTE>の余韻が再び湧き上がりますね。

 

楽しんでくださってありがとうございます。ステージを満たそうというよりは、ファンたちと一緒に作るんだと思ったので、臨む思いも、表現方法も、さらに特別でした。ソロアルバム<Circle>を初めて公開する場なので、うまく見せたい欲もありましたが、この点もやはりうまく表現できたと思います。

 

 

 

 

コンサートの名前だけでなく、曲のムードに合う香りを直接準備しました。香りをメインテーマにした理由がありますか?

 

香りに対するアイディアは、演出の方が出してくださいました。以前あったドキュメンタリーで見たことがありますが、特定の香りを嗅げば、脳がその時を記憶をし続けるという話が科学的に根拠があると言われているそうです。ファンたちの記憶にもっと長く残りたくて、もっと付きまとってみようと思って。(笑)

 

 

 

 

メンバーたちがみんな来ていたんですね。ステージの上から客席に座るメンバーを発見して、どうでしたか?

 

本当に大きな力になりましたよ!現場で同じ時間を過ごしたということだけでも、心強かったですね。SHINeeは、いつも僕の自負心であり、原動力であり、素晴らしい刺激ですから。

 

 

 

 

公演が終わって、控え室ではどんな話を交わしましたか?

 

近すぎるので、お互いの活動については特に話さなかったり、冗談を交えたフィードバックをするほうですが、「良かったよ〜。」と言ってたんです。ちょっと衝撃でした。(笑)「お疲れさま。良かったよ。」という話を聞いたので、スタートがすごく良かったですね。

 

 

 

 

また、記憶に残るフィードバックがありますか?

 

中学生のときから知り合って過ごした親しい友達なんですが、公演を見て、「今回の歌は良いね。」というメッセージを送ってくれました。アルバムのたびに、手加減なくフィードバックがある友達なんですが、ちょっとお待ちを、お見せしますね!(スマートフォンを見せてくれながら)、こうやって収録曲まで触れながら称賛するので、「この子がどうして?」と思うと同時に感動的でしたね。公演と発売当日にライブをしながら、いつもより新鮮なフィードバックをもらったんですが、僕の音楽が慰めになったという話が多かったです。それで十分です。僕がもらったきれいな影響力を届けてあげることができて、嬉しかったですね。

 

 

 

 

今回のアルバムを正規で出さなければと決心した理由がありますか?歌手にとって、正規アルバムは意味が大きいですから。

 

今がタイミングだと判断しました。オニュというひとりの人間の内面を正直に見せられると思ったんですね。音楽のスペクトルを広げたい気持ちもありました。公演するとき、もっと多彩に構成することもできますし。<Circle>が、これから活動するための足掛かりになると思います。

 

 

 

 

曲の順序と構成にも意図した部分がありますか?

 

1番トラックから最後の10番トラックまで、ひとつの公演を鑑賞するような感覚を与えたかったです。そこで曲構成を見ると、僕の基準でいちばん聴きやすい順序で配置しました。<普通の夜(Always)>が終わると、また<Circle>に返ってきます。個人的に、心にすっと入ってくる構成です。

 

 

 

 

アルバムの至るところに、欲の痕跡が感じられます。

 

今回のアルバムはスタート点を選んで具体化するまで、どっぷり没頭しました。ミキシングとマスタリングも何回まで進めたのか数え切れないほどでしたね。チューン、リズム、ミキシング、レコーディングするときの空間感、マスタリングなど、手の入ってないところがありません。一か所を見つめながらいろいろな人と呼吸する過程で、むしろ力をもらいました。

 

 

 

 

いろいろな人と緊密な意見を交わしてみると、コミュニケーションの技術も上がると思います。自分の意見を述べるために、どんな方法が効果的でしたか?

 

パクト(事実)を基盤に、線を超えないこと。事実に基づいて話してみると、感情ではなくより良い結果を導き出す方向に流れていきます。僕の考えがすべて正しいという姿勢も捨てなければいけませんよね。

 

 

 

 

今回のアルバムは、ひときわ歌詞が良いです。タイトル曲<O>は、特に集中しないといけないと思います。

 

制作しながらも、歌詞がすごく良くできたという話を何度かしました。キム・イナ作詞家さんが意図の把握を上手にしてくださいました。<O>を聴いて、思い浮かぶイメージと心像を基に歌詞を書き留めて、A&Rチームにお見せしました。僕が使用した単語や雰囲気はかなり暗かったんですが、作詞家さんが美しく爽やかに完成してくださいました。

 

 

 

 

レコーディングするときは、どうでしたか?

 

<O>は、<Dice>の前から抱えていた曲でした。日本コンサートを終えて帰ってくるとすぐ、「これだ!」という確信が持てたので、会社にお伝えしました。レコーディング当時には体調が良くなかったです。とりあえず強行したんですが、思っていた感じと違ったので、レコーディングしていたものを駄目にして、またレコーディングしました。すべての曲をレコーディングするときは、僕の意図を正確に伝えて、ディレクションをくれる方の意図も確実に理解しようとしました。すべての過程で緊密にコミュニケーションをとりましたね。

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

収録曲をすべて聴くと、世の中を見つめる視線が本当にやさしいというのが感じられました。そんな視線の根本は何でしょうか?

 

両親からそんなふうに学びました。今回のアルバムで一緒に過ごしたすべての方も愛情を持っていつも考えてくださいましたし。彼らがいなければ、このアルバムはこの世に出すことができなかったでしょう。

 

 

 

 

後悔や名残惜しさはないですか?

 

後悔したとしても、僕が考えて責任を取ることができるくらいです。後悔が全くないわけではないですが、やりたいことをすべてやり切ったので耐えられます。僕がやりたいことをすべてやったと思うので、可能なことですね。

 

 

 

 

今回のアルバムで治癒と循環、慰労という単語がよく登場します。個人的な動機がありましたか?

 

良い影響力を発揮するためには、僕が僕をもっと一生懸命に探究しなければならないと考えるようになった瞬間がありました。僕がよく言ってきた言葉の中のひとつが、「幸せだったら良いな。」です。ところが、ある瞬間、実際に僕を満たすことができてないという気がしたんです。善良な影響力をもっと良く発揮するためには、「自分自身にもっと気を配らなければいけないな。」と思いました。僕がきちんと存在してこそ、良いエネルギーを発揮することができますから。

 

 

 

 

より健康で長く仕事ができる方法を自ら見つけましたね。

 

僕の周りに良いメンターがいるので、可能なことですね。両親、マネージャーのお兄さん、一緒に仕事をするスタッフすべて、僕の話を聞いてくれて、共感してくれました。

 

 

 

 

健康な心を維持するためには、何が必要ですか?

 

認めようとする態度です。どんなことでも主体的に判断して責任を取ることが、認めることだと思います。お互いの考えが異なるときは、ぶつかり合うのも悪くないですね。過去の僕は誰かが何の理由もなく、「君のミスだ。」と言えば、「そっか、ごめんね。」と言う人だったなら、今は、「本当に?違うと思うけど?」と言える勇気が持てたと思います。

 

 

 

 

内面的にとてつもなく成長をする時期ですか?

 

そうだと思います。それであれこれ試みて、その中で接点を探す瞬間を待っています。ある意味、最近、自己主張が強すぎる時期かもしれないですね。(笑)

 

 

 

 

オニュさんのMBTIである「ISFP」は、冒険家であり、真の意味の芸術家として描写されます。人生自体が自身を表現するキャンパスだとも言えましたが、もっと多彩になるつもりですか?

 

わくわくします。自分自身が出した選択と主張に責任を取ることができるなら、それは正しいという気がします。

 

 

 

 

最近では、どんな部分で考えの転換をしてみましたか?

 

僕の声です。以前では、「声が良いね。」という言葉より、「歌が上手だ。」という言葉が嬉しかったです。それでいつも上手だという称賛を渇望していましたね。僕はダメなところが多すぎるとばかり思っていました。発声の原理を理解して、歌を本当に「上手に」やりたかったですし。

 

 

 

 

芸術にどのような原理と原則がありそうですか。

 

それを認めることができなかったんですね。「僕はダメなところが多すぎるのに、人々はどうして僕の声が良いなって言うんだろう?」と思うので、称賛を受け入れることができなかったんです。ところが、観念を変えてみると、特別だという気がしました。

 

 

 

 

こんな考えに確信をくれたきっかけがありましたか?

 

一時期、このテーマに夢中になって、ファンたちに直接聞いてみたことがあります。「僕の声のどんな部分が良いですか?僕がどんな声を出すときが良いですか?」と質問しましたが、そのとき返ってきた答えが「君だから良いの。」でした。今は僕を見つけて受け入れなければいけないと考えを変えるようになりましたね。1年も経ってない変化です。人によって指紋が違うように、僕の声には僕だけの声紋があるんだと考えることにしました。

 

 

 

 

謙虚であると同時に欲張りですね。イ・ジンギとして、最近よく生きていると感じる瞬間はいつですか?

 

周りの人を思いっきり自慢することができるときです。僕の周りには良い人がたくさんいます。「この方たちが僕のアルバムを作業してくださいました!僕らのスタッフです!」と、たくさん自慢したいです。いろいろな人が集まって良いエネルギーを発揮するとき、到底、言葉にできない嬉しさを感じます。

 

 

 

 

2023年がわずか3か月しか過ぎてないですが、全力で走っていますね。今年はどんな1年が繰り広げられますか?

 

今年の目標、心構えは、昨年と大きく変わらないです。僕を知るすべての方が希望を抱けること、些細なことでも幸せであることを願っています。個人的には、やりたいことがもっとたくさん浮かぶことを願っていますし。オニュとして、イ・ジンギとして。

 

 

 

 

LINK☞︎ 

www.allurekorea.com

 

 

 

보통의 밤 (Always) - ONEW

 

 

 

 

시간은 가고

時間は進んで


불안함이 널 삼킬 때

不安が君を飲み込むとき


그 어떤 날도

そのどんな日も


난 한결같이 네 밤을 지킬게

僕はひたむきに君の夜を守るよ

 

 

 

기쁜 날은 늘 언제나 짧아

嬉しい日はいつもいつも短い


아픔은 잘 잊혀지지 않아

痛みはうまく忘れられない


그래도 난 너의 보통의 밤에

それでも僕は 君の普通の夜に


항상 그렇게 네 옆에 있을게

いつもそうやって 君のそばにいるよ

 

 

 

사랑도 때론

愛もときには


답이 아닌 듯한 그때

答えではないようなそのとき


네 맘이 맞다고

君の気持ちが正しいんだよと


흔들림 없는 대답을 해 줄게

揺るぎない返事をしてあげるよ

 

 

 

좋은 날은 늘 아쉽게 짧아

いい日はいつも名残惜しく短い


어둠은 낮보다 길겠지만

暗闇は昼より長いだろうけど


보통의 날 너의 보통의 밤에

普通の日 君の普通の夜に


난 변함없이 네 편이 돼 줄게

僕は変わらず 君の味方になってあげるよ

 

 

 

자 이제 깊은 잠에 들면

さあ もうすぐ深い眠りにつけば


긴 하루도 어제가 되는 거야

長い1日も昨日になるんだよ


소란한 꿈도 없을 거야

騒がしい夢も見ないはずだよ


난 여기 머무를게

僕はここに居続けるから

 

 

 

시간은 가고

時間は進んで


불안함이 널 삼킬 때

不安が君を飲み込むとき


그 어떤 날도

そのどんな日も


난 한결같이 네 밤을 지킬게

僕はひたむきに君の夜を守るよ

 

 

 

난 여전히 너의 곁에 Always

僕は今も変わらず 君のそばに

 

 

 

 

기억을 걷다 (Walk With You) - ONEW

 

 

 

 

들려온 듯해 멀리

聞こえてきたみたいだ 遠く


버릇처럼 늘

癖のようにいつも


나를 찾던 네 목소리

僕を探した君の声


Where are you where are you

 

 

 

오래전 그날에 내게

ずっと昔 その日に僕のもとへ

 

물어오던 넌

尋ねてきた君は


지금 어디에 있는지

今どこにいるんだろう


Where are you where are you

 

 

 

너를 따라

君を追って


기억들은

記憶たちは


길을 떠나

旅に出たんだ

 

 

 

Can I walk with you


너와 함께 걷던 시간 그 위를

君と一緒に歩いた時間 その上を


네 곁이라면 발이 닿는 어디든

君のそばなら辿り着けるどこでも


지칠 줄 모르고

疲れも知らずに


좋았던

楽しかった


어렸던

幼かった

 

 

 

언젠가 꺼내볼 때

いつか話しかけてみるとき


나도 너에게

僕も君にとって


반가운 기억이길

懐かしい記憶であるように


In the end in the end


모두 되돌아보니

すべて振り返ってみると


하난 분명해

ひとつは確かなんだ


너를 만났던 것에

君と出会ったことに


No regrets no regrets

 

 

 

묻어놨던

しまっておいた


기억들이

記憶たちが


꽃 피어나

花が咲き始めるんだ

 

 

 

Can I walk with you


너와 함께 걷던 시간 그 위를

君と一緒に歩いた時間 その上を


네 곁이라면 발이 닿는 어디든

君のそばなら辿り着けるどこでも


지칠 줄 모르고

疲れも知らずに


좋았던

楽しかった


어렸던

幼かった


나와 너

僕と君

 

 

 

기억 속의 너와 잠시

記憶の中の君としばらく


Walk with you


서로 다른 시간 속의 우리 둘

お互い違う時間の中の僕たちふたり

 

 

 

Can I walk with you


이젠 돌아갈 수 없는 그날들

もう戻ることのできない日々


날 설명할 수 있는 말이 너라는

僕を説明できる言葉が 君という


그 이유만으로

その理由だけで


빛났던

輝いた


예뻤던

美しかった


나와 너

僕と君

 

 

 

기억 속의 너와 잠시

記憶の中の君としばらく


Walk with you


서로 다른 시간 속의 우리 둘

お互い違う時間の中の僕たちふたり

 

 

 

 

No Parachute - ONEW

 

 

 

현실과 나의 거리

現実と僕の距離


아득해 I'm in chaos now

果てしなく遠いんだ


이상도 뭣도 아닌

異常も何もない


허공 위를 헤맨 낮과 밤

虚空の上を彷徨った昼と夜

 

 

 

I’m sick and I’m tired


이런 내가 못마땅해

こんな僕が気に食わないんだ


별 이유 없이 불안해

特に理由もなく不安なんだ


때론 말보다 더 앞선

たまには言葉よりもっと先立った


예상 밖의 무모함이 필요해

予想外の無謀さが必要なんだ

 

 

 

I got no parachute and I’m fallin’


이 두려움의 끝

この恐怖の果て


묘한 떨림

妙な震え


하강의 낯선 느낌

下降の慣れない感覚


온몸으로 느껴 Dive in

全身で感じるんだ


세상으로 Jump jump jump

地上へ


With no parachute


No para-parachute

 

 

 

I’m starin’ at my phone now


손발이 괜히 바쁜 척

手足がやたら忙しいフリ


공허한 나를 감춰

空虚な僕を隠すんだ


들키기 싫어 이런 날

見られたくないんだ こんな僕を

 

 

 

이젠 스스로 타이르듯

今は自ら言い聞かせるように


다시 일어날 때

また立ち上がるとき


난 나가야 해 Out of cave

僕は出て行かなきゃならないんだ


더는 자책하지 않아

もう自分を責めない


나를 가둔 감옥에서 벗어나

僕を閉じ込めた監獄から抜け出すんだ

 

 

 

I got no parachute and I’m fallin’


이 두려움의 끝

この恐怖の果て


묘한 떨림

妙な震え


하강의 낯선 느낌

虚空の慣れない感覚


온몸으로 느껴 Dive in

全身で感じるんだ


세상으로 Jump jump jump

地上へ


With no parachute


No para-parachute

 

 

 

추락하는 모든 것들

墜落するすべてのもの


더는 잃을 것도 없어

もう失うものもないんだ


다시 마주해 다가올 내일

また向き合うんだ 近付く明日

 

 

 

I got no parachute and I’m fallin’


이 두려움의 끝

この恐怖の果て

 

묘한 떨림

妙な震え


하강의 낯선 느낌

下降の慣れない感覚


온몸으로 느껴 Dive in

全身で感じるんだ


세상으로 Jump jump jump

地上へ


With no parachute


No para-parachute


No para-parachute

 

 

 

 

Expectations - ONEW

 

 

 

약속해 봤자 뭐해

約束したところでなんだよ


금방 깨 버릴 텐데

すぐ破ってしまうから


이게 정말 우연일까

これは本当に偶然なのか


내게만 일어나지

僕にだけ起こってるんだろう

 

 

 

고갤 돌려보면 보여

振り向いてみたら見える


덩그러니 또 혼자

ぽつんとまたひとり


여긴 없어 그림자도

ここはない 影も

 

 

 

이젠 안녕이란 말이 왠지

今はアンニョンという言葉がなぜか


의미 없는 단어 같지

意味のない単語みたいなんだ


스치는 그 순간

触れるその瞬間


사라져가니까

消えていくから

 

 

 

잠깐 사이의 작은 온기

少しの間のわずかな温もり


떠나면 더욱 시린 공기

離れれば冷えた空気


혼자가 낫겠어

ひとりが良さそうだ

 

 

 

한 칸씩 주는 Expectations

ひとつずつくれる


채워봐도 왜 또

満たしてみても なぜかまた


매일매일매일 줄어만 가

毎日 毎日 毎日 減ってばかりいくんだ


한 칸 남은 Expectations oh

ひとつ残った


계속 붙잡은 채

ずっと掴まえたまま


매일매일매일 지쳐만 가

毎日 毎日 毎日 疲れてばかりいくんだ

 

 

 

북적거리는 Group chat

賑わう


시끄러운 대화 사이에

うるさい会話の合間に


파도처럼 밀려 나가

波のように押され出ていくんだ


어느새 아주 멀리

いつのまにかとても遠く

 

 

 

바다의 외딴 섬같이

海の孤独な島のように


나만 고요해 온종일

僕だけ静かなんだ 四六時中


섞여있는데

紛れ込んでいるのに


늘 떨어진 느낌

いつもはぐれた感覚

 

 

괜히 쓸데없이 이리저리

わけもなく無駄にあちこち


맘을 쓰지 않을까 해

気を使わないでいようかと思うんだ


건네도 언제나

気にかけても いつも


버려질 테니까

捨てられるから

 

 

 

알고 있는데 난 여전히

分かっているのに 僕は今も


늦은 새벽에 깨어있지

深夜に起きているんだ


매번 더 외로워

毎回もっと寂しい

 

 

 

 

한 칸씩 주는 Expectations

ひとつずつくれる


채워봐도 왜 또

満たしてみても なぜかまた


매일매일매일 줄어만 가

毎日 毎日 毎日 減ってばかりいくんだ


한 칸 남은 Expectations oh

ひとつずつ残った


계속 붙잡은 채

ずっと掴まえたまま


매일매일매일 지쳐만 가

毎日 毎日 毎日 疲れてばかりいくんだ

 

 

 

Oh 나만 지워진 듯해

僕だけ消えたみたいだ


내 자린 없는 세상이

僕の場所はない この世の中に


익숙해져 가고 있어

慣れていってるんだ


익숙해져 가기 싫어

慣れていきたくないんだ

 

 

 

아무렇지 않은 척

何ともないフリ


괜찮다며 웃어

平気だって笑うんだ


혹시 누군가는 알아줄까

ひょっとして誰かは気付いてくれるかな

 

 

 

그마저 내겐 Expectations

それさえ僕には


믿고 싶어져 또

信じたくなるんだ また


매일매일매일매일 속아

毎日 毎日 毎日 毎日 騙されるんだ


내 맘속의 Expectations

僕の心の中の


내려놓지 못해

手放せないんだ


다시 다시 다시 기다려 봐

また また また 待ってみるんだ

 

 

 

한 칸 남은 Expectations

ひとつ残った


난 매일 내 멋대로 기대해

僕は毎日 僕の勝手で期待するんだ


다시 한번 Expectations

もう一度


난 매일 상처받고 기대해

僕は毎日傷付いて 期待するんだ

 

 

 

 

Paradise - ONEW

 

 

 

반짝인 눈빛

きらめく眼差し


달콤한 Smile

甘い


네 옆에 서면

君のそばに立てば


화창해지는 Sky

麗らかに晴れる

 

 

 

그늘질 때면

日陰になるときは


You shine a light


꿈꾸던 곳에

夢見ていた場所へ


다다른 것 같아 Yeah

辿り着いたみたいだ

 

 

 

굳었던 맘에 살랑인

固まっていた心にそよ吹いた


너의 사랑이란 Breeze

君の愛という


천국에 가까워져 가

天国へ近付いていく

 

 

 

거짓말처럼 Find my fantasy

嘘みたいに


아주 가까이 In your eyes

とても近くに


처음 만난 순간 알아본 듯해

初めて出会った瞬間 気付いたみたいだ


네가 데려갈 Paradise

君が連れていく

 

 

 

우주 끝에 온 듯이

宇宙の果てへ来たように


낯선 아름다움이

見慣れない美しさが


내 두 눈앞에 펼쳐진 밤

僕の目の前に広がった夜


내 품에 안겨줘 작은 틈 없이

僕の胸に抱かれてよ ぴったりと


너로 채워진 Paradise

君で満たされた

 

 

 

바다 위 놓인

海の上にあった


그 어딘가

そのどこか


가지 않아도

行かなくても


늘 환상적인 Vibe

いつも幻想的な

 

 

 

지금 여기

今ここ


너의 곁이

君のそばが


머물고 싶은

留まっていたい


유일한 Scenery yeah

唯一の

 

 

 

무엇도 바랄 게 없지

何も望むものはないよね


너의 손을 감싸 쥔

君の手を握り締めた


가장 완벽한 이 순간

最も完璧なこの瞬間

 

 

 

거짓말처럼 Find my fantasy

嘘みたいに


아주 가까이 In your eyes

とても近くに


처음 만난 순간 알아본 듯해

初めて出会った瞬間から 気付いたみたいだ


네가 데려갈 Paradise

君が連れていく

 

 

 

우주 끝에 온 듯이

宇宙の果てへ来たように


낯선 아름다움이

見慣れない美しさが


내 두 눈앞에 펼쳐진 밤

僕の目の前に広がった夜から


내 품에 안겨줘 작은 틈 없이

僕の胸に抱かれてよ ぴったりと


너로 채워진 Paradise

君で満たされた

 

 

 

따스함 속에

あたたかさの中で


두 눈을 맞춘 채

見つめ合ったまま


늘 이대로 We’re in love

いつもこのまま

 

 

내 안으로 쏟아진

僕の中で降り注いだ


You’re my galaxy


이 감정에 계속 머무르게 해줘

この感情にずっと留まらせてよ

 

 

 

거짓말처럼 Find my fantasy

嘘みたいに


아주 가까이 In your eyes

とても近くに


늘 지금처럼 I just wanna stay

いつも今みたいに


전부 완벽한 Paradise

すべて完璧な

 

 

 

떨려오는 심장 위

ドキドキしてくる心臓の上


오직 너 하나 만이

ただ君ひとりだけが


넘칠 듯 가득 차오른 맘

溢れるほどいっぱいに満ちた夜


내 품에 안겨줘 작은 틈 없이

僕の胸に抱かれてよ ぴったりと


너로 채워진 Paradise

君で満たされた

 

 

 

 

Anywhere - ONEW

 

 

 

아무 이유 없이

何の理由もなく


나를 불러내도 괜찮아

僕を呼び出しても大丈夫だよ


아무 조건 없이

何の条件もなく


네게 달려갈 수 있어 난

君のもとへ駆けつけられるよ 僕は


혹시나 고민되면

もしも悩んだら


어떤 작은 핑계도 좋아

どんな小さな言い訳でもいいよ


It's alright alright alright

 

 

 

언제든 널 향해

いつだって君に向かって


내가 있어 이렇게

僕がいるよ こうやって


아주 자연스럽게

とても自然に


네 일상이 되고 싶어

君の日常になりたいんだ

 

 

 

난 그저 네 곁에

僕はただ君のそばに


있으면 충분해

いれば十分だよ


네가 원한 순간에

君が願った瞬間に


함께 할게

一緒にいるよ

 

 

 

I'm not going anywhere oh yeah


Anywhere


I'm not going anywhere oh yeah


Anywhere


언제라도 네 곁에

いつだって君のそばに

 

 

 

별일 없는 하루

何でもない1日


그 속에 너와 함께 있으면

その中で君と一緒にいれば


익숙해져가는

慣れていく


시간조차 좋아지는 걸

時間すら好きになるね


마주치는 눈빛

ぶつかる視線


단둘이 닮아가는 모습들

ただふたり 似ていく姿


It's alright alright alright

 

 

 

언제든 널 향해

いつだって君に向かって


내가 있어 이렇게

僕がいるよ こうやって


아주 자연스럽게

とても自然に


네 일상이 되고 싶어

君の日常になりたいんだ

 

 

 

난 그저 네 곁에

僕はただ君のそばに


있으면 충분해

いれば十分だよ


네가 원한 순간에

君が願った瞬間に


함께 할게

一緒にいるよ

 

 

 

I'm not going anywhere


oh yeah yeah


Anywhere


눈을 뜨면 네 곁에

目を覚ますと君のそばに

 

 

 

 

Anywhere Anywhere


I'm not going anywhere anywhere


It's alright alright alright alright

 

 

 

어디든 널 위해

どこだって君のために


내가 데려가 줄게

僕が連れて行ってあげるよ


너의 모든 날들에

君のすべての日々に


머물 테니 날 믿어줘

留まるから 僕を信じてよ

 

 

 

내 맘은 그렇게

僕の気持ちは そうやって


이끌려 너에게

導かれて 君のもとへ


네가 있는 공간에

君がいる空間に


함께 할게

一緒にいるよ

 

 

 

I'm not going anywhere oh yeah


Anywhere


I'm not going anywhere oh yeah


Anywhere


이 순간도 네 곁에

この瞬間も君のそばに

 

 

 

 

Caramel (Feat. 기리보이) - ONEW

 

 

 

네가 보고 싶어

君に会いたい


며칠 밤을 지샜는지 몰라

何日の夜を明かしたか 分からない


이런 내 맘을 알긴 알까

こんな僕の気持ちを知ってるかな


심장이 두근대고 있어

心臓がドキドキしてるんだ

 

 

 

솔직히 말해 볼까

正直に話してみようか


너를 바라볼 땐

君を見つめるときは


웃음만 나와서

笑みばかりこぼれて


주체가 안 될 것만 같아

持て余しそうなんだ


너만 보면

君ばかり見てると

 

정신을 못 차릴 것 같아

気が飛んでしまいそうなんだ

 

 

 

붕 뜨는 기분인 거야

ふわっと浮く気分なんだ


Ay

 

 

 

더 더 더

もっと もっと もっと


높이 올라가 볼까

高く上がってみようか


더 더 더

もっと もっと もっと


너에게 다가가 볼까

君に近付いてみようか


조금씩 너와 나

少しずつ君と僕


둘이서 하늘 위로

ふたりで空の上へ

 

 

 

더 높이

もっと高く


Go go go


우주까지 날아가

宇宙まで飛んでいく


더 더 더

もっと もっと もっと


너와 높이 올라가

君と高く上がっていく


Sweet like caramel


달콤하게

甘く

 

 

 

붕 뜨는 기분 나는 기체

ふわっと浮く気分 僕は気体


옆엔 네가 떠다니지

隣には君が浮かんでる


하얀 구름 같은 실체

白い雲のような実体


빈털터리

一文なし


내게 하는 달콤한 말들

僕に話す甘い言葉たち


넌 막 다가왔어

君はちょうど近付いてきた


쓰기만 했던 내 인생

苦いばかりだった僕の人生

 

 

 

왜 이렇게 달아

どうしてこんなに甘いの


너의 Love 끊지 못해

君の やめられない


내 자제력은 바닥났어

僕の自制心は尽きた


더는 숨지 못해

これ以上は隠せない


너의 달콤함에 끌렸나 봐

君の甘さに引き込まれたみたい


나는 벌

僕は蜂


너에게 눈이 멀어도

君に目が眩んでも


자꾸 보고 싶어

何度も会いたい

 

 

 

붕 뜨는 기분인 거야

ふわっと浮く気分なんだ


Ay

 

 

 

더 더 더

もっと もっと もっと


높이 올라가 볼까

高く上がってみようか


더 더 더

もっと もっと もっと


너에게 다가가 볼까

君に近付いてみようか


조금씩 너와 나

少しずつ君と僕


둘이서 하늘 위로

ふたりで空の上へ

 

 

 

더 높이

もっと高く


Go go go


우주까지 날아가

宇宙まで飛んでいく


더 더 더

もっと もっと もっと


너와 높이 올라가

君と高く上がっていく


Sweet like caramel


달콤하게

甘く

 

 

 

더 더 더

もっと もっと もっと


높이 올라가 볼까

高く上がってみようか


더 더 더

もっと もっと もっと


너에게 다가가 볼까

君に近付いてみようか


조금씩 너와 나

少しずつ君と僕


둘이서 하늘 위로

ふたりで空の上へ

 

 

 

더 높이

もっと高く


Go go go


우주까지 날아가

宇宙まで飛んでいく


더 더 더

もっと もっと もっと

 

너와 높이 올라가

君と高く上がっていく


Sweet like caramel


달콤하게

甘く

 

 

 

우중산책 (Rain On Me) - ONEW

 

 

 

일기예보처럼 쏟아진 Rain

天気予報のように降り注いだ


왠지 하염없이 걷고 싶은데

なぜか心ゆくまま歩きたいんだ

 

네 생각에 잠겨

君の考えに浸って


돌아본 거린 온통 회색빛

しきりに振り返った一面の灰色


보고 싶은 건 여전해

会いたいのは今も変わらないんだ

 

 

 

Just rain on me


Just rain on me


넌 또 밤새

君はまた夜のうちに


내릴 것만 같아

降りそうだ


Just rain on me today

 

 

 

빗소리가 커질수록 좋아

雨音が大きくなるほど良いんだ


어딜 걸어도 함께인 것 같아

どこを歩いても一緒にいるみたいだ


우산 끝으로

傘の端で


바삐 흩어져 가는 추억

忙しく散らばっていく思い出


왜 끝도 없이 익숙해

なぜ終わりなく慣れる

 

 

 

Just rain on me


Just rain on me


넌 또 밤새

君はまた夜のうちに


내릴 것만 같아

降りそうだ


Just rain on me today

 

 

 

그리움은 어쩌면

恋しさはもしかしたら


마른 적이 없어서

尽きたことはなくて


날 울고 싶게 해

僕を泣きたくさせるんだ


함께였던 그날들로

一緒だったその日々で


빗방울처럼 거닐어

雨粒のように散歩するんだ


Just rain on me today

 

 

 

너란 빗속을

君という雨の中を


난 꿈꾸듯 걸어

僕は夢見るように歩くんだ


온종일 그래

1日中そうなんだ

 

 

 

 

환절기 (Cough) - ONEW

 

 

 

문득 스친

ふいにそっと触れた


누그러진 공기

和らいだ空気


아마 봄이 오는 건가 봐

たぶん春が来るみたいだ


아직까지

未だに


낫지 않은 감기

治らない風邪


괜히 코를 훌쩍이지만

やたら鼻をすするけど

 

 

 

어김도 없이 바람은

決まって風は


한때의 기억을 불러와

かつての記憶を呼んでくる


기어이 널 떠올려 난

必ず君を思い浮かべる 僕は

 

 

 

널 잃었던 계절은 다시 찾아와

君を失った季節はまた訪れてくる


어쩜 너는 내게

もしかしたら君は 僕にとって


쉽게 멎지 않는 Cough

簡単に止まらない


마치 어제 같은 그리움의 무색함

まるで昨日のように恋しい虚しさ


넌 쉽게 낫지가 않을 건가 봐

君は簡単に治らないみたいだ


Oh oh oh

 

 

 

돌아 돌아

回る 回る


떠오른 Morning light

昇る


초췌해진 나를 비출 때 Yeah

やつれた僕を照らすとき


이 아픔엔

この痛みには

 

꽤 둔해졌는데

かなり鈍くなったのに


아직 괜찮다기엔 어색해 No

まだ平気だというには気まずいんだ

 

 

 

머리맡을 만져주던

枕元に触れてくれていた


손길이 없어서인 걸까

手がないからだろうか


열이 계속 식질 않아

熱がずっと下がらないんだ

 

 

 

널 잃었던 계절은 다시 찾아와

君を失った季節はまた訪れて


어쩜 너는 내게

もしかしたら君は 僕にとって


쉽게 멎지 않는 Cough

簡単に止まらない


마치 어제 같은 그리움의 무색함

まるで昨日のように恋しい虚しさ


넌 쉽게 낫지가 않을 건가 봐

君は簡単に治らないみたいだ


Oh oh oh

 

 

 

 

못다 끝낸 사랑과 이별 사이

終えられなかった愛と別れの間


여전히 너를 달고 살아가 난

今も君を離せないんだ 僕は


해가 더 길어지는 나날이 올 때면

日がもっと長くなる日々が来たら


그때쯤엔 잊을까

その頃には忘れるだろうか

 

 

 

널 잃었던 계절은 다시 찾아와

君を失った季節はまた訪れて


그래 아마 너는

そう たぶん君は


쉽게 멎지 않는 Cough

簡単に止まらない


언젠가는 괜찮아질 거라 믿어 난

いつかは平気になるだろうと信じてる 僕は


그때까지만 널 좀 더 앓을게

そのときまで 君をもう少し患うよ


Oh oh oh 언젠가

いつか


Oh oh oh

 

 

 

다 지나갈 거야 그래 언젠가

すべて過ぎ去るんだ そう いつか